·   ·网站地图   ·加入收藏

人工翻译专线:4008-393-288

客户信 心源自于我们的专业与敬业

英文翻译
English
日文翻译
Japanese
韩文翻译
Korean
俄语翻译
Russian
德语翻译
German
法语翻译
French
西班牙语翻译
Spanish
其它语种翻译
Other Languages
  • 翻译方式
  • 行业类别
  • 特殊翻译
  • 翻译价格
  • 翻译下单
  • 联系我们
    东莞翻译网
    电话:0769-22990345
    邮箱:wyfanyi@126.com
    网址:www.
    TEL:0769-23035589
    E-mail:wyfanyi@126.com
    Homepage:www.
    地址:东莞市 松山湖创新科技园11栋

    当前位置: 主页 > 翻译综合新闻 >

    翻译服务流程

    时间:2011-12-14 16:33来源:未知 作者:admin 点击:

     

     

     

    东莞翻 译公司首选东莞南博翻译服务有限公司

     以下是笔译服务流程:

     

    • 对客户 的咨询进行详细的解答

    客户通 过东莞南博翻译网的电话,E-mail,在线聊 天工具进行咨询,公司根 据客户稿件和要求进行准确的报价和确认可完成的日期。

    • 与客户 进行合同的签订

    公司与 客户进行友好协商,双方达 成协议签订合同,确认金额,翻译要求,交稿时间,付款方式等事项。

    • 公司进行项目分析

    接收到项目时,我们将 核对客户的翻译内数量和要求,包括页数、字数、排版格式、图片处理方式、文本格式、交稿方式、交稿时 间等合同中涉及的相关内容。我们根 据与客户签署的委托合同,同翻译 部确定具体翻译方案,包括但 不限于提取背景资料,列出专 业词汇和高频词汇双语对照清单,以确保 翻译质量的准确性和统一性。

    • 计划员 选择合适的译员

    委托关系(合同)确定后,公司翻 译计划部将从公司队伍中物色在客户需要领域内具有专业知识背景、能够胜 任翻译项目的译员。为了给 您的项目提供最佳解决方案,我们对 我们译员的技能与资质进行仔细分析与认定。我们只 安排具有相应教育背景、技术经 验和专业知识的译员来翻译您的文件。

    • 客户稿件的翻译

    翻译部 将根据要求和确定的翻译方案以及双语对照清单,确定专 业翻译人员分工和交稿顺序,并同步协调、监督和 控制项目实施进度和质量。

    • 客户稿件校对

    翻译初稿结束后,将由一 审人员进行一稿译文专业校对和统稿,并将修 改意见反馈给翻译人员核对,最终初步确认稿件。

    •  编辑部进行排版

    根据客人的要求,编辑部进行排版,对常见 的各种排版要求,我们均能应付自如。无论是 彩色的小册子还是要求一页对一页的专门格式,简体还是繁体中文,我们均 能按用户要求进行排版制作和进行一切印前处理。我们可 以满足客户各种不同格式的要求:中外文打字、排版、图像扫描并提供pdf、freehand、pagemaker、framemaker、illustrator排版等 多种文件排版格式及位图、矢量图等文稿。

    •  向客户 递交已完成的译文

    翻译与排版之后,我们的 项目管理小组或项目经理将透彻地审阅产品输出。我们要 保证新翻译的文件/原件相配。翻译稿 经博慧项目经理验收合格后,由业务部递交客户。

    • 质量跟踪、售后服务

    公司翻 译将对客户的翻译稿件进行质量跟踪、免费的 售后服务三个月,在三个 月内客户对稿件有任何疑问或修改,公司将 为客户免费进行,新增内容除外。

     

    顶一下
    (1)
    50%
    踩一下
    (1)
    50%
    版权所有:转载时 必须以链接形式注明作者和原始出处及本声明。
    友情链接:    滴滴彩票   北大彩票   快3技巧   彩票娱乐在线   01彩票