·   ·网站地图   ·加入收藏

人工翻译专线:4008-393-288

客户信 心源自于我们的专业与敬业

英文翻译
English
日文翻译
Japanese
韩文翻译
Korean
俄语翻译
Russian
德语翻译
German
法语翻译
French
西班牙语翻译
Spanish
其它语种翻译
Other Languages
  • 翻译方式
  • 行业类别
  • 特殊翻译
  • 翻译价格
  • 翻译下单
  • 联系我们
    东莞翻译网
    电话:0769-22990345
    邮箱:wyfanyi@126.com
    网址:www.
    TEL:0769-23035589
    E-mail:wyfanyi@126.com
    Homepage:www.
    地址:东莞市 松山湖创新科技园11栋

    当前位置: 主页 > 翻译最新政策 >

    很多人 反映有必要设立国家级科技翻译机构

    时间:2011-12-16 16:46来源:未知 作者:admin 点击:

     

             我国有 目前世界上最大的科技人员队伍,进行着 大规模的研究与开发活动,这支队 伍对国外最新科技信息的需求,从绝对 量上看是非常巨大的,在大多 数个人对外语原文资料的获取、翻译存在障碍的情况

    下,笔者认 为设立一个国家级的科技翻译机构,全面系 统地译介每日世界科学研究与技术开发的进展,以及重 要国家与科技有关的活动和举措,通过网 络或其他服务方式为国内科技界服务,同时对外译介我国

    科技活动和研究进展,对于我 国庞大的科技界来说,能产生 巨大的无形效益。

    这个机 构应具有以下功能:

    一是有 选择地及时推介国外重要科技进展和动态。多渠道 获取国外公开出版或发布的最新科技资料、科技新闻,经过筛选,进行翻译并统一发布。范围涵 盖重要的科技论文、科技专著、研究进展、技术发明、专利

    、产品、标准、科技政 策和重要活动等等。语种上 应该包括目前世界上科技活动最活跃的国家的语种。

    二是将 国内有价值的科技进展、科技活 动和政策举措及时向国际上译介。目前国 内许多有价值的著述或研究工作因作者不会翻译和缺乏渠道而无法介绍到国际上去,影响了 我国的对外科技交流和科学技术在国际上

    的地位,这一机 构可以起到中介作用。

    三是可 以集中处理翻译中的知识产权问题,减少产 权纠纷和多头引进翻译。如对于 非新闻报道类的专业性科技信息,为了避 免引起采购费用太高和翻译量繁重,可以采取综述、简介的 方式向国内科技界介绍。

    四是作 为专职的翻译机构,可以集 中高素质的科技翻译人才,集中作战,交流互动,使翻译质量得到保证,也有利 于科技翻译人才的成长。

    这一机 构应该为全社会提供公益性科技信息服务,通过建 立网站和出版发行相关资料,每日发 布动态的翻译资料,并以此 建设专业性的科技信息资料库,对科技 领域的发展进行研究和预测。另外,可以为国内重要

    的科研 机构和研究型企业提供对口资料收集和翻译服务,也可以 接受国内外其他委托业务。

    如果这件事情做好了,这一机 构可以成为对内对外科技交流的窗口,为广大 科研工作者和技术人员节约大量的时间和劳动,为科技 管理部门提供有用的决策参考。当然,前提是 对翻译的内容选得准、译得好、服务

    或推介到位。此外,机构应该精干、高效。

     

     

    作者:东莞南博翻译网  网址;http://www.

    顶一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    版权所有:转载时 必须以链接形式注明作者和原始出处及本声明。
    友情链接:    万喜集团   澳客彩票网   彩票网站哪个最正规   彩票不定时红包   K8彩票注册链接